WONDERWORLD
|
||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
| WONDERWORLD
We
freely speak of dreams Free
from this waking world Oh,
Mr. Wonderworld
|
MONDO
MERAVIGLIOSO Noi parliamo liberamente di sogni ci meravigliamo di ciò che nascondono ma nel mio mondo meraviglioso ciascuna visione nel sonno è così vera così credo e spero che tutte le cose che vedo un giorno possano esser date simili a verità e pace come possiamo sentirle Libero da questo mondo che si sveglia sprofondato nel mistero del sonno la mia volontà è libera di vagare libera di vagare spensieratamente a tempi non così lontani da ciò che noi chiamiamo realtà e so che mi meraviglierò se questi tempi venissero davvero Signor mondo meraviglioso non avere paura poiché i sogni sono stati fatti per oscurare la luce il tormento che il giorno può portare e lasciati libera per ridere e ascoltare squillare le campane del tuo cuore signor mondo meraviglioso mondo meraviglioso |
| SUICIDAL
MAN
Waiting by the window So I began walking Why won't you help me Suicidal man, suicidal ... So on my travels He was a suicidal man ...
|
SUICIDA Aspettando alla finestra fissando la mia ombra non credendo a ciò che avevo visto toccando ma non sentendo sorpreso di ciò che stavo facendo senza sapere dov'ero stato Così cominciai a camminare parlando con me stesso ma non sapevo dove andare fino a che trovai una direzione e adesso ho bisogno di qualche azione ma devo dire solo no devo dire no Perché non vuoi aiutarmi o darmi la mano a causa del fatto che sto diventando un suicida ciò di cui avrei bisogno è qualcuno con un piano definito ho aspettato così a lungo solo per poter essere un suicida, suicida ... Così nei miei viaggi ancora con tutti i miei problemi ho trovato qualcuno da curare la risposta era così facile tutte loro mi facevano un favore bastava solo raccontare dei problemi anche piccoli quando erano condivisi Lui era un suicida ... |
| THE
SHADOWS AND THE WIND
Oh, they're
moving in again Without a
care they Time has
changed us all Nature gave
us colour Why don’t
we use it
|
LE
OMBRE E IL VENTO |
| SO
TIRED
Well, I've been on the road 'Cause I'm so tired Well I've seen 'em rise But I'm so tired Where can you go 'Cause I'm so tired
|
COSI'
STANCO Sono stato sulla strada per più di un anno e ho fatto molte cose che non avevo fatto prima e ora voglio che ognuno ascolti la mia canzone e puoi dirmi dove l'hai gia sentita e se pensi che io mi sbagli Poiché sono così stanco di ogni persona che mi fissa si, sono così stanco e non sono ispirato per favore aiutami Ho visto che mi sto alzando e ho visto che son caduto e ho l'abitudine di pensare che avevo una palla ma mi sono preso in giro per moltissimo tempo ma adesso mi son preso col cucchiaio e mi sto sentendo bene Ma sono così stanco di tutti quelli che mi guardano fisso si, sono così stanco e non sono ispirato non vuoi aiutarmi per favore Dove puoi andare dove puoi andare quando li non c'è niente che ti mostri una luce guida cos'hai detto cos'hai detto sei stata tanto a pensare a me giorno e notte In quanto sono così stanco di ogni persona che mi fissa si, sono così stanco e non sono ispirato per favore aiutami non vuoi aiutarmi per favore |
| THE
EASY ROAD
If you're
looking for a place Far better
to love each other Time's as
fickle as You’ll
never have again
|
LA
STRADA FACILE Se stai cercando un posto dove poter volare tutti insieme e sei veramente impaurito di ciò che ti lasci dietro prendi la strada più facile ma stai attento fratello mio poiché non troverai mai la pace con la mente turbata meglio amarsi gli uni con gli altri che preoccuparsi così profondamente del posto nel quale ti trovi è molto meglio baciarla dolcemente che guardare ad un amore passato che non avrai mai più Il tempo è mutevole come il cielo d'inverno e due cuori sono sempre meglio di uno l'amore ha le ali di un instancabile angelo lei starà accanto a te fino a che sarà giorno Tu non l'avrai mai più no no no, mai più tu non l'avrai mai più |
| SOMETHING
OR NOTHING
There's never
a day So don't
don’t don’t don’t Something, something or nothing You say you
love to spend days
|
QUALCOSA
O NIENTE Non c'è mai un giorno quando non ho niente da fare qualcosa per me può significare niente per te adesso non non non non guardarmi in modo strano troveremo la direzione proprio nel mezzo e via ! Qualcosa, qualcosa o niente Dici che ami consumare i giorni ma io salverò i miei aspettando il sole nei tuoi occhi per mutare il fiume in vino |
| I
WON'T MIND
I don’t mind If it rains again Looking
for gold in the sky So
I won't mind
|
NON
CI FACCIO CASO Non ci faccio caso se rubi i miei ultimi dieci centesimi solo lasciami un altro pò e prenderò, prenderò una lunga multa realmente non so perché Ma so che la prenderò se non lo faccio morirò provando Se piove ancora io devo volare verso il sole poiché nulla è stato fatto solo sedersi, sedersi intorno guarda il modo in cui si trova solo aspettare e meravigliarsi io prendo e provando trattengo Cercando l'oro nel cielo riuscì a prenderne di scarsa qualità forse devo rimproverarmi poiché non guardai abbastanza bene ma prendo ancora il sentimento che non sarebbe così difficile Così non ci farò caso |
| WE
GOT WE
I got you,
you got me Safe places,
warm faces Sky writing,
inviting False promise,
the last cold kiss Just with
each other We’ve
got we, and there's love We can have
it and hold it Just with
each other
|
NOI
CI PRENDIAMO Io prendo te, tu prendi me siamo dove ci apparteniamo Luoghi sicuri, facce calde tutto è andato via da tanto Il cielo scrive, invita scompare l'amministratore delle nuvole false promesse, l'ultimo freddo bacio tutto ora sembra così distante Solo l'un con l'altro siamo bene armati e abbiamo bisogno di una piccola cura che non ci faccia mai male Noi ci prendiamo, e c'è l'amore di fronte ai nostri occhi Possiamo averlo e tenerlo se comprendiamo che Solo l'un con l'altro noi siamo, siamo bene armati e abbiamo bisogno di una piccola cura mai, che non ci faccia mai male |
| DREAMS
You should
have seen Dreams,
dreams And
then we danced
|
SOGNI Tu devi aver visto il sogno del martedì danzare nella mia testa per te che hai udito le mille parole che nessuno ha detto e tu mi hai visto provare a correre dove i sogni non si smarriscono mai e hai sentito il mio pianto perché ero veramente spaventato Sogni, sogni non terrò mai i resti del mio corpo ma i miei occhi rifiutano di dormire viste e suoni creati dalla mia mente lontani oltre i pensieri di cui parliamo E poi noi ballammo su ali d'argento su di un filo dorato sentii la canzone cantata da un angelo per benedire il mio capo chino e alla porta del paradiso cominciava il mio miglior schema disarmato ma mentre mi giravo verso te per afferrarla la mia colorata notte era gia svanita |